Gary et Dom présentent : Les PIRES disques de Noël de l’Univers ! 

December 13, 2024 00:47:54
Gary et Dom présentent : Les PIRES disques de Noël de l’Univers ! 
Maurais Le Podcast
Gary et Dom présentent : Les PIRES disques de Noël de l’Univers ! 

Dec 13 2024 | 00:47:54

/

Show Notes

Vous pensiez avoir tout entendu pendant les fêtes ? Détrompez-vous. Gary vous invite dans un voyage sonore cauchemardesque à travers les pires disques de Noël jamais pressés.  Au programme : des vinyles et CD atroces qui auraient dû rester au fond des placards, des voix tremblantes de Sœur Angèle aux sélections kitsch de Maman Dion.  Un véritable musée des horreurs auditives ! Gary y décortique ces bijoux d’indigestion musicale, avec humour et passion. Accrochez-vous, car cette sélection de Noël est si mauvaise… qu’elle en devient un classique instantané ! Osez l’écouter, si vous en avez le cœur (et les oreilles) […]
View Full Transcript

Episode Transcript

[00:00:01] Speaker A: Moray, le podcast. [00:00:08] Speaker B: Et voici, mesdames, messieurs, voici, mesdames, messieurs, Gary de Noël! [00:00:14] Speaker C: Oh yeah! Joyeux Noël, tout le monde! [00:00:15] Speaker B: Comment ça va? [00:00:16] Speaker C: Ça va bien, ça va bien. [00:00:18] Speaker B: Je suis content d'être là. Là, je parle comme si j'étais dans une grande église. [00:00:21] Speaker C: Tout à fait. Dans une cathédrale, je dirais même. [00:00:23] Speaker B: Est-ce que tu as la foi? [00:00:26] Speaker C: Si j'ai la foi? Ben, j'ai la foi en toi. Je pense qu'on va s'amuser aujourd'hui avec. [00:00:29] Speaker B: Les photos de Noël. Il était en foi. Mais là, je m'entends plus. Baisse le son, là. Parce que c'est vraiment Noël de marde! [00:00:36] Speaker C: Je vais le marquer sur ma feuille. [00:00:41] Speaker B: C'est quoi ça? [00:00:42] Speaker C: J'ai commencé avec un disque, je pense... [00:00:45] Speaker B: Tu commences en force, quand même. [00:00:46] Speaker C: T'as occupé une grande place dans ta vie, en fait. C'est le Christmas Disco Party. Tant donné qu'on est des gars dans la cinquantaine, on sait c'est quoi les années disco, on les a pas vraiment vécues. Mais c'est une pochette qui... qui est légendaire, en fait. [00:01:00] Speaker B: C'est très bon. Bienvenue donc dans ce podcast, les pires chansons de Noël. Gratuité de Gary qui a une collection. Vraiment extraordinaire. Et on commence en force avec une pochette sur laquelle je me suis touché déjà quand j'avais du cléracide dans le visage. Il fut un temps où j'étais au Séminaire Sainte-Marie. Et ma mère avait acheté au Woolworth ce disque. Oui, Woolworth! C'est un bon disquaire. Qu'est-elle vous présente? Christmas Disco Party! [00:01:34] Speaker D: Avec? [00:01:35] Speaker B: Une belle madame, une belle madame en costume de bain, qui colle son porte-Noël avec «Why Christmas» et que dire de «Hallelujah». [00:01:44] Speaker C: Le porte-Noël a l'air allumé quand même, on le voit dans son regard, c'est. [00:01:47] Speaker B: Pas le… Oh, y'a hâte d'aller à l'hôtel! [00:01:48] Speaker C: C'est pas le p'tit renne au nez rouge qui est là. Hé, écoute, juste à dire, en fait, ça c'est un disco montréalais de Noël. C'est-à-dire qu'à une certaine époque, en fait, 76, 77, 78, 79, Montréal c'était très. [00:02:01] Speaker B: Hot, là, au Niveau Gino-Socio, avec Lime. [00:02:04] Speaker C: Exact! Et puis ce disque de Noël-là... [00:02:06] Speaker B: J'étais un fan de Lyme! [00:02:08] Speaker C: Oui, pour vrai! [00:02:09] Speaker B: J'ai rarement l'occasion d'en parler, par contre, mais là, aussitôt que l'occasion s'est présentée, je viens de le faire. [00:02:14] Speaker C: Donc c'est une production montréalaise, juste à dire que c'est... Canadian Christmas! [00:02:18] Speaker B: Hey, tu fais du scratch? Scratch ça un peu, là, comme un. [00:02:20] Speaker C: Gros... New Sound of Christmas! [00:02:22] Speaker B: Ah, comme un gros... [00:02:22] Speaker C: C'est d'exprimer en masse... T'es malade! Gary de Noël! J'ai quand même une aiguille bidirectionnelle, ça me permet de scratcher... Ça, c'est dans. [00:02:32] Speaker B: Le pâté à viande, c'est le Canadiens. [00:02:34] Speaker C: Fait qu'on a préparé des choses vraiment poches. [00:02:37] Speaker B: Là, je veux décrire aux auditeurs qu'il y a une pile de vénile et une pile de CD. Je n'ai aucune idée de ton plan de match. En fait, il n'y a aucun plan de match. [00:02:48] Speaker C: Ben, les plans de match, c'est pas tout à fait, comment dire, ma signature. On va dire ça comme ça. Moi, ce que j'aime en fait, c'est souvent surprendre. Là, on est à Radio X. Je commencerais directement d'emblée comme ça avec le top 5. [00:02:59] Speaker E: Le top 5, numéro 5, number 5. [00:03:04] Speaker C: Le top 5 de la musique lourde de Noël. Il y a plein de bandes dans l'histoire de la musique lourde, tu sais, du punk, du métal, du hardcore, qui ont eu la mauvaise idée à un moment donné de dire « Hey, on fête une toune de Noël ». Moi, je trouve que c'est jamais, jamais bon, mais il y en a toujours des moins pires que d'autres. Il y a des groupes très connus, en fait, comme... Comme ECDC. Tu connais ton «Mistress for Christmas»? [00:03:25] Speaker B: Non. [00:03:26] Speaker C: Ok, ça c'est vraiment une tonne assez connue. Est-ce que tu te souviens de la compilation «Who Made Who»? [00:03:32] Speaker B: Oui. [00:03:32] Speaker C: Donc «Who Made Who» c'est une compilation comme ça qui a été rééditée plusieurs fois. Et dans une de ces rééditions-là, on a vu apparaître un 45 tours que ECDC avait produit un peu en catimini. Ça n'a jamais pogné. Et là c'est dans vos oreilles. C'est «Mistress for Christmas». [00:03:48] Speaker B: Ben voyons donc! [00:03:49] Speaker C: On vous souhaite ça de maîtresse, les gars, pour Noël. [00:03:51] Speaker E: Oh, écoute ça, là. [00:03:56] Speaker F: C'est du bruit, ça. [00:04:11] Speaker E: C'était quasiment en fire, là. J'vois mon père. C'est des enfants qui font très bien. [00:04:18] Speaker C: Des... des petits punchs, quand même, avec ma sœur. [00:04:25] Speaker F: Elle a l'air folle ! [00:04:31] Speaker B: C'est n'importe à quelle toune. On fait ici, d'ici. Ils ont juste mis le mot Christmas dans tout. [00:04:36] Speaker C: Exactement. On dirait que c'est un extrait... [00:04:37] Speaker B: C'est la même affaire. [00:04:38] Speaker C: C'est une retaille de photos about to rock pis on a rajouté des grelots. Oui. [00:04:43] Speaker B: Oui, c'est bien dit. [00:04:44] Speaker C: On dit rajouter des grelots parce que c'est à peu près ce que Twisted Sister avait fait lorsqu'ils avaient produit leur première... En fait, la première toune de Noël qu'eux avaient produite. Pis ils se sont rendu compte qu'il y avait de l'argent à faire avec ça. Que c'était une bonne idée même. [00:04:56] Speaker B: Ah, il y a de l'argent à faire avec ça. Parce que les gens sont impulsifs à Noël. Hein, regarde donc! Pis on achetait dans le temps, faut le dire, c'est payant pour eux autres parce qu'on achète de hard copy. [00:05:06] Speaker C: Ben oui. [00:05:06] Speaker B: C'est pas du streaming, donc c'est très très très payant. Hé, je pense que je l'ai eu ce disque-là. C'est Twisted. C'est ça, Twisted Christmas. [00:05:13] Speaker C: C'est vraiment un des pires disques de... [00:05:15] Speaker B: Avec une couronne de Noël douteuse autour du logo. C'est très très douteux. On écoute. C'est très mauvais. Mais c'est ça le thème du podcast. Et à l'endroit de la pochette du CD, il y a le sapin en feu. [00:05:41] Speaker C: C'est ça, pour montrer qu'on est un peu plus agressifs que ce que Noël nous indique. Moi, j'ai découvert cet album-là, puis à chaque année, je le ressors, évidemment. Il y a le pire et le meilleur là-dessus. Il y a « White Christmas » qu'on vient d'entendre, mais il y a aussi des mauvais moments. Je vous le conseille, mais en partie seulement. Peut-être le télécharger, garder ce que vous aimez, ce que vous aimez pas. Ben, regardez-le pas. Mais j'ai déjà parlé avec D-Snider, j'ai déjà eu un moment avec lui. J'ai fait deux entrevues avec Twisted Sister. [00:06:07] Speaker B: As-tu parlé de ça? [00:06:08] Speaker C: Non, j'ai pas parlé de son album de Noël, mais j'ai quand même parlé du fait que dans toute l'histoire de... Là, c'est pas très Noël, mais dans toute l'histoire de Twisted Sister, il y a eu seulement un mort dans leur concert. Et c'est à Québec, la tournée Powerslave avec Iron Maiden. C'est eux qui ouvraient. Et puis, tout bonnement comme ça, je leur ai demandé où sont... Avec ton chum gross! Il est tombé! Ça me rappelait les gars, c'était un cauchemar pour eux. Donc, ben c'est ça. J'aime plus Twisted Sister que la moyenne des ours. [00:06:39] Speaker B: C'était au colisée! C'était au colisée. [00:06:43] Speaker C: En troisième place pour le top 5 musique lourde, j'suis dans un gros trip Mercyful Fate ces temps-ci. [00:06:50] Speaker B: J'essaye d'aller dans les racines du black metal. [00:06:54] Speaker C: King Diamond quand il a laissé tomber... [00:06:56] Speaker B: C'est un peu satanique par contre, ça fait une drôle de scène de nativité. [00:07:05] Speaker C: On l'écoute. Première toune de Noël pour évidemment le chanteur de Mercyful Fate, c'est King Diamond! [00:07:19] Speaker F: Il n'y a pas d'allure. En Suède! En restaurant suède! [00:07:45] Speaker C: C'est disponible seulement sur... Oh, les pétanques! [00:07:51] Speaker F: Ça, ça fait plaisir. [00:07:57] Speaker C: C'est disponible seulement que sur le repress. Ça, c'est la copie originale. Mais si vous cherchez « No present for Christmas » de King Diamond, c'est disponible en 45 tours. C'est disponible aussi sur la réédition en CD de son premier album qu'on a ici en studio aujourd'hui, « Fatal Portrait », une parution. [00:08:12] Speaker B: Ça part! [00:08:13] Speaker C: Oui, mais c'est ça le but! Moi, c'est un petit coup de cœur. J'aurais bien aimé le mettre en première position, mais... Le rock métal chrétien de August Burns Red. Moi, je les ai toujours aimés. Ils sont venus envoler Macadam. Mais ils ont fait Carol of the Bells! [00:08:29] Speaker B: Et je me sens comme dans une église! [00:08:32] Speaker C: Les gos! La la la la la la la. [00:08:34] Speaker F: La la la la la la la la la la la la la la. [00:08:35] Speaker D: La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. [00:08:42] Speaker C: La la la la la la la. [00:08:43] Speaker D: La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la. [00:08:50] Speaker C: J'me sens. [00:08:59] Speaker B: Comme dans une église. Est-ce que tu me vois? J'suis dans le jubé, j'suis dans le jubé. [00:09:05] Speaker C: Ben eux sont quand même raccords avec leurs croyances. August Burns Red, ce sont des métalleux chrétiens. Donc, ils chantent évidemment. [00:09:13] Speaker B: Oui, ils sont cohérents avec la fête de Noël. [00:09:17] Speaker C: Contrairement à Merciful Faith. J'en aurais peut-être un petit dernier comme ça pour le top 5 de musique lourde. Après ça, on va tomber dans les cochonneries, ou plutôt dans les quétaineries. C'est un groupe français, et puis de France. Ils ont tout arraché quand ils sont venus sur les plaines. Surtout la bouette au sol qui s'est ramassée dans le VIP. Ça, c'était un moment délicieux. Tu voyais les punks pitcher de la bouette dans le VIP de la salle. Berrurier noir. Avec la chanson, c'est Mère Noël. C'est un peu mauvais, hein? Un des problèmes, en fait, au niveau musical de nos amis de Bérurier Noir, c'est qu'il n'y a pas de drum. C'est un beatbox. Ça fait pas très mal. C'est un peu synthétique. [00:10:07] Speaker B: Est-ce qu'ils ont toujours un beatbox ou un drummer aussi? [00:10:19] Speaker C: Donc ça ne jouera pas dans la compilation chez votre tante Thérèse du Réveillon. [00:10:26] Speaker B: Les petits oignons, les petits plats, les petits olives farcies, ça ne sera pas là-dedans. [00:10:32] Speaker C: Là, on passe à la deuxième partie de mon spectacle. [00:10:34] Speaker B: Les cochonneries québécoises! [00:10:37] Speaker C: On peut appeler ça comme ça. [00:10:38] Speaker B: Le patrimoine. [00:10:39] Speaker C: Il y en a un que j'aime. mais qui, en même temps, je méprise. C'est-à-dire, on se souvient tous de Fernand Gignac, le chanteur, l'acteur... Ouais, tu peux pas le mépriser. [00:10:48] Speaker B: Non, non, mais... [00:10:49] Speaker C: Je le méprise pas, absolument pas. [00:10:52] Speaker B: C'est effrême. [00:10:53] Speaker C: Mais c'est un ratoureux. Au sens que c'est un ratoureux de Noël. Ah oui, je le sais. Fernand Gignac, là... [00:10:58] Speaker B: Lui, quand il est né... Il avait l'air d'un gars de 63 ans pareil. [00:11:01] Speaker C: Pis quand il est décédé, il avait. [00:11:03] Speaker B: L'Air encore de 63 ans. Il avait l'air d'un gars de 63 ans, c'était M. 63. [00:11:06] Speaker C: Là, j'ai un ghetto blaster en studio. Pour nous permettre, comme ça, de découvrir Fernand Gignac. [00:11:12] Speaker B: Quand j'entends chanter Noël, J'aime à revoir mes joies d'enfant. Il y avait le trémolo, hein? [00:11:28] Speaker C: Le sapin. Moi j'ai beaucoup de respect pour l'homme, mais pour l'artiste... En fait, le truc avec Fernand Gignac, c'est qu'il a fait un album de Noël, qu'il a réédité 7 fois avec des pochettes différentes. [00:11:39] Speaker B: Mais c'est le même disque! [00:11:41] Speaker C: Ça commence toujours avec le Noël blanc, le Petit Papa Noël, après ça c'est au pays de... [00:11:45] Speaker B: C'est pas celui avec les disciples de Massenet, là. [00:11:47] Speaker C: Non, non, mais tu sais, regarde, j'en ai je pense à une copie ou deux. Il y a toujours le même disque de Noël. [00:11:52] Speaker B: C'est le même, mais il a changé la pochette, le ratoureux. Marketing ting ting. Je tiens entre les mains l'édition 61. [00:11:59] Speaker C: Ça c'est le Original Press. J'ai le Repress aussi, évidemment. [00:12:02] Speaker B: Hé, c'est 61. [00:12:02] Speaker C: Oui, oui. Les Beatles sont en bourre. 1961. On salue les gens qui étaient nés en 1961 qui nous écoutent, mais on sent qu'on est très loin d'un Merciful Fate, là. [00:12:21] Speaker B: Tu veux-tu m'embrasser, ma tante? Hey, t'as donc bien grandi! Succès dans tes études? [00:12:27] Speaker C: Un p'tit bec en pincette? [00:12:28] Speaker B: Oui! [00:12:30] Speaker C: Là, vous allez voir les mixtes. [00:12:31] Speaker B: Ça nous ramène à des souvenirs. Ça me rappelle des souvenirs d'enfance. J'aime ça. [00:12:36] Speaker C: Là, pour rallier la belle jeunesse, j'ai une artiste beaucoup plus, comment dire, jeune, on va dire ça comme ça. C'est Élisabeth Blouin-Bratwaite, qui, en fait, ses parents sont davantage connus qu'elle-même, on va dire ça comme ça. En 1988, elle voulait se distancer de l'enfance et elle a fait paraître un disque de Noël. [00:12:57] Speaker B: Hey yo! Moi j'suis une ado, une ado de Noël. [00:13:05] Speaker A: Bientôt Noël, ai-je la berlue? C'est plus tôt que j'l'aurais cru. Cette année, je serai pas dépourvue. Car le père Noël, je l'ai bien vu. Dis-moi papa, j'dormais dans l'soir. J'ai cru rêver, j'l'ai vu d'abord. Il marchait au salon, j'l'ai vu dans l'miroir. À ma grande surprise. [00:13:31] Speaker C: Fait qu'Elizabeth voulait un Père Noël noir. Sûrement que dans sa famille, son père a déjà incarné le Père Noël avec la barbe et. [00:13:39] Speaker E: Le costume. [00:13:41] Speaker C: Donc on salue Elizabeth, évidemment, qui écoute Radio X. On s'en doute pas. On en doute pas, mais c'est un album plutôt difficile à trouver et ça n'a pas été réédité jamais, jamais, jamais. Rien de plus difficile à se mettre dedans qu'un Noël tropical. Ça va où là? [00:14:00] Speaker B: La Compagnie Créole? [00:14:01] Speaker C: La Compagnie Créole, qui est venue souvent à Québec. On apprécie leur génie, on va dire ça comme ça. C'est un groupe dans la francophonie qui s'est démarqué et qui a plu partout comme ça. Mais là, quand ils s'enlignent vers Noël, c'est moins le fun. Check celui-là. [00:14:29] Speaker B: Bien chaudail, c'est parfait. Un p'tit coco cognac. À moi, y'a une toune que j'aime de zôtre, c'est... Noël, joyeux Noël, bon baiser fort de France... Mets la toune. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Mets la 10. [00:14:57] Speaker C: Je vais mettre la 10 comme dans le temps. [00:15:03] Speaker B: Je l'aime celle-là. Pour baiser de fort de France. [00:15:06] Speaker C: On dirait que le ghetto blaster ne collabore pas. [00:15:09] Speaker B: Non. Peut-être le disque qui vient de finir. C'est sûr que j'ai acheté des disques sur urgent. Content à un moment donné, ben... [00:15:15] Speaker C: On les paye pas tous. [00:15:16] Speaker B: C'est un rendez-vous avec le destin. [00:15:17] Speaker C: Je voudrais juste avant d'enchaîner sur mon artiste prochain, en fait. Oui. Bon, il y a des gens qui ont toujours voulu faire de l'argent avec Noël. On se le cachera pas. Céline Dion, on l'aime d'amour, elle a fait plusieurs disques de Noël. Claudette Dion, on l'aime aussi, peut-être pas d'autant d'amour, mais elle a fait aussi quelques trucs de Noël. Mais Maman Dion! [00:15:39] Speaker B: Les p'tits pontets! [00:15:40] Speaker C: Maman Dion a déjà endisqué avec les Canadian Tire Records. [00:15:45] Speaker B: Je te jure! [00:15:47] Speaker C: T'sais, quand t'es rendu que t'es endisqué sur Canadian Tire Records... T'es génial! [00:15:54] Speaker B: Y'a personne qui a ça. Même les membres de la famille Dion n'ont pas ce disque-là. [00:16:00] Speaker C: Le truc avec le disque de Maman Dion, c'est qu'elle délègue. C'est pas elle qui chante aucune toune. C'est une compilation. [00:16:07] Speaker B: C'est une pochette! [00:16:08] Speaker C: C'est une pochette! Fait que c'est comme si tu disais « Hey, voici mon… » T'as tombé raison! [00:16:12] Speaker B: C'est pas elle qui chante… Hey, y'a une toune de la Bolduc, les bébés! André Gagnon, Pierre Lalonde, René Martel. Tout le monde est là, mais elle, elle s'approchait des escaliers. [00:16:19] Speaker C: Elle s'approchait. [00:16:20] Speaker B: C'est complètement capoté. [00:16:22] Speaker C: Sur le bord de la caisse au Canadian Tire, y'a un moyen de faire de l'argent. [00:16:26] Speaker B: On l'écoute. Ça, c'est la fille de Beau Dommage. [00:16:34] Speaker C: Hé bonne, Marie-Michèle Desrosiers, on l'aime. Ça c'est un disque quand même qui est plus difficile à trouver, celui de Maman Dion, ça le cachera pas là. [00:16:44] Speaker B: C'est très, très, très bon. Les marchés canadiens de Tahoe! Avec la voix peut-être de... c'est qui qui fait le porte-parole de Canadiens de Tahoe? [00:16:53] Speaker C: Je pense que Dan Bigrat a déjà fait... ça prend une voix virée là. [00:16:55] Speaker B: Les marchés canadiens de Tahoe. [00:16:58] Speaker C: J'aime beaucoup Ginette. [00:16:59] Speaker B: Ça prend ton disque de maman Dion. Éco-responsable. [00:17:05] Speaker C: J'aime beaucoup Ginette Renaud. Je sais pas si tu partages cet. [00:17:08] Speaker B: Amour-Là avec... Ginette, ce n'est touchable. [00:17:10] Speaker C: Par contre, Ginette a fait un album de Noël qui s'appelle The First Noël. [00:17:16] Speaker B: T'en aides-là. [00:17:16] Speaker C: Son premier album en anglais, c'était son huitième album de Noël. Donc c'est pas vrai que c'était son premier. On l'écoute avec l'accent. Was to certain poor shepherds In fields as they lay In fields where they. [00:17:37] Speaker B: Lay On apprécie l'accent de la secouche? [00:17:42] Speaker C: Je pense que c'est la différence entre Céline et Ginette, c'est l'accent. On a compris que Céline aurait été capable de s'adapter aux chants anglophones. [00:17:50] Speaker B: J'avais dit à Ginette de venir chez Berlitz. [00:17:53] Speaker C: Puis elle n'est pas allée. [00:17:54] Speaker B: Elle n'est pas allée chez Berlitz. [00:17:55] Speaker C: Elle a préféré rester en couple avec son amoureux. [00:17:58] Speaker B: Mais après qu'on soit allés chez leurs taux, Céline est allée chez Berlitz. [00:18:04] Speaker C: Est-ce que tu apprécies chacun des groupes québécois dits de rock en provenance de la bausse? [00:18:10] Speaker B: J'apprécie juste ce qui était sur Sony Musique. [00:18:13] Speaker C: OK, bien là, j'ai quelque chose qui n'est pas sur Sony Musique, mais en fait qui est sur Musicor, un label qu'on a pu faire tout accès. Là, je la mets sur la 7 parce que je veux absolument qu'on entende... Il va-tu marcher ce disque-là? Oui, il va marcher. C'est Noir Silence qui ont fait un album de Noël. Et il y a une toune qui s'appelle « Il était une fois les trois rois mages qui se sont perdus en allant chercher le petit Jésus, ben perdus ». On écoute ça. À la table, oui. Tu le gardes? [00:19:01] Speaker B: On dit que c'est Martine, la fille des glaces. Ils sont invités au réveillon en titre de Martine fait des glaces. [00:19:07] Speaker C: J'ai déjà parlé avec les gars de Noir Silence pis je leur avais rappelé qu'ils avaient fait un album de Noël pis ça leur tentait pas d'en parler. [00:19:14] Speaker B: Non, hein? [00:19:15] Speaker C: Non, je pense que c'était comme une FBI, comme on dit, une fausse bonne idée. Ça, je vous le confirme, c'est tough à trouver. [00:19:21] Speaker B: 1996. [00:19:23] Speaker C: 1996. Toutes les raisons étaient bonnes pour faire un CD. J'en ai un autre ici, pis ça je pense que c'est dans le pire du pire du pire. Les deux... [00:19:32] Speaker B: Là on descend encore un peu plus profond. [00:19:34] Speaker C: Toujours plus bas. Deeper. Deeper and deeper. Moi j'ai... Moi j'ai une fille dans la belle vingtaine. T'as des postes à dos là, on va dire ça comme ça. Mais te souviens-tu du Colosse de Caillou? Je m'appelle Caillou. Caillou de Noël. [00:19:51] Speaker A: Fait que c'est la même sonne ! [00:20:14] Speaker C: On est à Noël, on peut dire tous les mots d'église qu'on veut d'homme. Mais sérieusement, c'est la Chri... C'est la Christine Mametoun de Kayo qu'on n'était plus capable, nous les parents, du début des années 2000 à la jonction du millénaire. Pis là, y a refait la Mametoun avec des paroles de Noël. Donc Kayo, assurément, un des pires choix pour Noël. selon mes hommes de conscience. [00:20:35] Speaker B: Bien subventionné ici, on voit le logo du gouvernement du Québec. Donc ça contribue quand même à la culture. [00:20:41] Speaker C: Il faut contribuer. [00:20:42] Speaker B: C'est 2003 quand même. [00:20:42] Speaker C: 2003 quand même. Ça passe vite le temps. Je sais pas si t'étais friand d'émissions de recettes. Je sais que t'es un gars occupé d'hommes. [00:20:52] Speaker B: Mais moi si c'est fait par une religieuse, j'aime bien ça. [00:20:56] Speaker C: La belle Sœur Angèle. [00:20:57] Speaker B: C'est pas pire, passe sa balette. [00:20:59] Speaker C: Ouais c'est ça. Sœur Angèle a fait un disque de Noël. [00:21:05] Speaker B: Il faut faire la soupe au poivre. Puis après, c'est des petits cupcakes. Ça, c'est vraiment de la marde. Je défrague. [00:21:25] Speaker A: C'est la neige et le vent et. [00:21:28] Speaker C: Le vent de la rue fait pleurer les enfants. [00:21:32] Speaker B: C'est pas parce que tu fais des bons cigaro-choux que tu vas être capable de tirer un album de Noël. [00:21:39] Speaker C: Non, mais je veux dire, à qui on s'adresse? [00:21:42] Speaker B: Et avec des cigaro-choux, tu remplis la vie. Aïe, aïe, aïe. La pochette est dégueu aussi. On dirait que c'est des monstres. On comprend pas. [00:21:53] Speaker C: Regarde ça, man! [00:21:54] Speaker B: Pour vrai, c'est épeurant. On dirait une pochette de... de Merciful Fate. [00:21:59] Speaker C: De black metal. En plus, c'est une espèce d'enveloppe, un coffret. C'est improbable. Beaucoup trop de papier, beaucoup trop d'infos. On est au Québec City, comme dirait Jérôme Cinquante. Au Québec City, tout le monde connaît Falala. [00:22:11] Speaker B: C'est mes chums de Bundack! [00:22:14] Speaker F: Bonne dogue! [00:22:16] Speaker B: Je l'aime, cette tonne-là! [00:22:25] Speaker C: Mais c'est pas unanime. [00:22:26] Speaker B: Ouais, je sais que c'est très contesté. [00:22:29] Speaker C: Il y a du monde que je connais là-dessus. [00:22:35] Speaker B: Il y a bien une grand-mère. Pierre Bodegne. Claude Allard. Marc Durand. [00:22:45] Speaker C: T'as raison de dire que c'est pas mauvais. [00:22:46] Speaker B: Mais ça fait partie du patrimoine. [00:22:49] Speaker C: Du folklore. [00:22:50] Speaker B: Il y en avait une autre, il. [00:22:51] Speaker C: Me semble, de... De Bondock? [00:22:53] Speaker B: Ouais. [00:22:54] Speaker C: De Noël? [00:22:54] Speaker B: Ouais. Peut-être. Peut-être pas non plus, mais regarde. [00:22:57] Speaker C: C'est l'album de Noël. [00:22:58] Speaker B: Si vraiment je te force la main, là... Si tu veux, on peut... Attends, je te force la main, on explore. [00:23:02] Speaker C: On peut faire le tour du disque, si tu veux, parce qu'il y a d'autres chansons, évidemment, qui sont plus ou moins connues. [00:23:06] Speaker B: Il y a le Gloria, quand même, numéro 2. [00:23:08] Speaker C: Numéro 2! Voilà, numéro 2. [00:23:15] Speaker B: Je pense que c'est une compo. Ça va être correct. [00:23:26] Speaker C: Parfait. Hey, j'ai quelque chose de pire. Assurément de pire. Puis souvent je me dis, est-ce qu'il existe quelque chose de pire que les Baby Spice? Tu te souviens de la mode... Ah. [00:23:35] Speaker B: Non, ça c'est dégueulasse. C'est très malaisant. [00:23:37] Speaker C: Les Spice Girls dominent le monde. [00:23:39] Speaker B: Elles sont mineures. Au Québec, nous on sait... Est-ce qu'elles sont mineures? [00:23:43] Speaker C: Totalement mineures. Moi j'ai toutes les disques des Baby Spice. Je les ai toutes. J'en ai même un de signé. T'es venu à l'époque à NRJ faire la tournée. [00:23:51] Speaker B: Ben voyons donc. [00:23:52] Speaker C: Ce disque-là est tellement rare qu'il n'est même pas sur des... C'est pas des filles qui ont percé beaucoup dans le métier par la suite et on écoute pourquoi. [00:24:20] Speaker F: Pochette très très malaisante. [00:24:31] Speaker B: Ils parlent d'hypersexualisation. [00:24:34] Speaker C: Les filles sont en genre de... habillées comme des Britney Spears pis des Baby Spice, mais de Noël. Mais c'était une autre époque, je pense qu'on hyper-sexualisait. Je veux dire, rappelle-toi que Britney Spears, un des sujets d'actualité à l'époque, c'était... Il y a un milliardaire qui avait offert un million de dollars pour dévierger Britney Spears. C'était une ambiance qui était totalement autre. C'était bien avant le wokisme, tout ça. Tu sais, ça faisait les nouvelles. Britney Spears est encore vierge, puis il y avait un milliardaire qui avait le vent à la main. Je veux dire, on est complètement dans le... [00:25:03] Speaker B: On a avancé, là, je pense. [00:25:04] Speaker C: On a avancé, puis je pense, pour le mieux. Ben oui. [00:25:07] Speaker B: C'est sûr que moi... Qu'est-ce qu'elles font maintenant? On le sait pas. [00:25:09] Speaker C: Il y en a une qui s'appelle... Il y en a une qui a essayé de percer. Il y a un de ses disques qui est un peu compliqué à trouver. Son nom, c'est Eve. [00:25:15] Speaker B: Et peut-être qu'une autre travaille... Aux cosmétiques, peut-être dans un ferme à prix. [00:25:19] Speaker C: Ou dans un bureau de dentiste. [00:25:20] Speaker B: À bois brillant. [00:25:20] Speaker C: Il y a de la job partout dans le pays. [00:25:22] Speaker B: Ingéniste dentaire, il en manque, dis-donc. [00:25:23] Speaker C: Il en manque. Je dirais pas que c'est poche, mais c'est surprenant. Est-ce que tu connais Robert Lavoie et le Cat-Stack... Cat, pardon, et le Cat-Stack Band? [00:25:31] Speaker B: Bonne devoir. La photo. [00:25:32] Speaker C: C'est du rockabilly de Noël. Donc, le gars, il joue de la guitare comme un dieu, fin 10 de Noël. [00:25:37] Speaker B: Il est gaucher, sa flash. [00:25:40] Speaker C: ♪ Pépère Noël quand tu descendras des cieux ce soir ♪ T'en as de. [00:25:48] Speaker B: La marre dans ta collection! [00:25:50] Speaker C: Ça c'est un genre de brand, ça dure québécois. Oui. [00:25:54] Speaker B: Non pis c'est sûrement un bon guitariste. C'est complètement fou! Pourquoi t'as acheté ça? [00:26:00] Speaker C: Ah je l'ai! [00:26:01] Speaker B: Comment t'as eu ça? Ben Robert Lavoie, le Cat's Cat Band. On écoute? [00:26:06] Speaker C: Oui on écoute ça. [00:26:08] Speaker B: ♪ C'est un cadeau pas fait pour moi ♪ J'aime ça que tu viennes à mon party. [00:26:17] Speaker C: J'aime ça venir à ton party, Dom. [00:26:19] Speaker B: Joyeux malaise! Joyeux malaise! [00:26:23] Speaker C: J'ai amené ces Nono Noël. C'est quoi ça? Nono Noël? Ben moi en plus j'ai comme la pochette promo qui venait directement de chez Audiogramme. Oui, les petites pochettes en carton. [00:26:39] Speaker B: Et ça c'est R.B.O. [00:26:40] Speaker C: Exact ! [00:26:57] Speaker F: Le pot s'est bien collé Quand y'a. [00:27:01] Speaker B: Pris un coup ou deux Ouais, c'était pas bon. [00:27:03] Speaker C: Ben on se rend compte que le seul génie qui résidait dans l'oeuvre musicale de Herbéo, c'était le chanteur des bébés qui l'a amené. C'est-à-dire certaines mélodies, certains arrangements. [00:27:11] Speaker B: Ah oui! [00:27:12] Speaker C: Parce que les paroles, pis le chant est insignifiant. J'veux dire, moi j'essayais d'écouter ça, pis c'est pas pire en show. On a trippé quand il faisait la tournée. [00:27:19] Speaker B: Ah ben le refrain, on l'a là. Ah oui, regarde. [00:27:21] Speaker C: Chouane, c'est mi-veille, on s'rense en dé. [00:27:26] Speaker B: C'Est le sel Ah oui, c'est connu, ça. [00:27:29] Speaker C: Mais, conjuguer humour-Noël, c'est difficile. C'est comme une mission presque... Y'avait un. [00:27:34] Speaker B: Côté bitch là-dedans que tu peux plus faire aujourd'hui parce que ça fait de la peine à Pierre-Jean-Jacques. [00:27:39] Speaker C: Oui, pis tu donnes des prénoms, pis si t'avais de ma tante qu'il y avait ce prénom-là, elle pourrait être atteinte par l'insulte. [00:27:45] Speaker B: C'est une niaiseuse. [00:27:46] Speaker C: Wow. [00:27:47] Speaker B: Est-ce qu'on est encore dans le deep, deep, deep poche du Québec? [00:27:51] Speaker C: Carmen Campagne, Album de Noël. [00:27:55] Speaker B: Il l'a fait, Gary, il l'a fait. [00:28:00] Speaker E: Hey son! [00:28:03] Speaker B: Gary! [00:28:04] Speaker C: Ben! [00:28:05] Speaker B: Gary! [00:28:05] Speaker C: Moi souvent, quand il y a une chorale d'enfant, c'est mauvais signe, ça veut dire qu'il manquait d'inspiration. Encore, encore, encore! [00:28:15] Speaker F: Mais c'est sûr que... [00:28:27] Speaker C: Ben oui. Ça a pas d'allure. [00:28:29] Speaker E: Quelle belle sélection. L'autre ouvert un CD avec un poté dedans. [00:28:37] Speaker C: Ben là c'est la thématique Noël. Le disque s'appelle Réveillon Noël. C'est l'album de Jonathan Bleu. C'est les disques Labatt Bleu en fait qui a fait paraître ça à une certaine époque. [00:28:46] Speaker B: Ben c'est l'humoriste, comment il s'appelle lui? [00:28:47] Speaker C: Ben je pense qu'il était à BPM à une certaine époque. [00:28:53] Speaker B: Cette année, dans l'échange, j'ai pris chez. [00:28:54] Speaker C: Maurice Quand j'ai vu son nom, ça a eu Il est très bon, c'est François Maranda son nom. [00:29:09] Speaker B: Ah François Maranda, quel bon imitateur aussi. [00:29:12] Speaker C: Le gars de Québec. Oui aussi, on l'avait un peu forcé à faire un album de Noël. Tu sais, à l'époque il était porte-parole pour la Labatte Bleue. [00:29:20] Speaker B: Oui. [00:29:20] Speaker C: Et puis là, comme je le disais tantôt, toutes les raisons sont bonnes pour faire un CD à la jonction des années 2000 et 90. Et là, on a droit à ça qui, je pense, n'est pas un fait super de sa carrière. [00:29:34] Speaker B: J'ai vu son nom sur la feuille, je me suis écrié non, non. [00:29:37] Speaker C: Cette année, dans l'échange, j'ai piché Maurice. Je sais pourquoi lui acheter, mais j'ai qu'une liste. Pourquoi pas lui refiler un gâteau de Noël au fruit qui traîne en dessous des verres depuis que c'est mon petit. [00:29:48] Speaker B: C'est bien que c'est pas écoutable. [00:29:49] Speaker C: Mais tu sais, on l'aime bien François, mais... [00:29:51] Speaker B: Mais c'était un passage obligé. [00:29:53] Speaker C: Il était obligé de le faire. [00:29:54] Speaker E: C'est ça. [00:29:54] Speaker B: Il faut avoir un chèque quelque part. [00:29:56] Speaker C: Ça peut faire la différence. Tu sais combien j'aime Taylor Swift et j'aurais aimé ça qu'elle soit d'être à Toronto en fin de semaine pour assister à son concert. La belle Taylor a déjà fait un album de Noël et même si je l'aime d'amour, l'album est poche. Je te fais entendre Santa Baby. [00:30:11] Speaker B: Ah c'est dégueulasse. Ça joue à Sirius sur les postes de Noël. [00:30:15] Speaker C: Ben c'est dommage parce que sûrement qu'il y a des gens qui changent de poste. [00:30:18] Speaker B: Mais ça c'est pas la pochette d'origine. La pochette d'origine il me semble, ça c'est de collection, mais la pochette d'origine c'est elle. mineur avec un petit chien à côté sur une clôture d'orange. [00:30:30] Speaker C: Ok. J'ai manqué ce bout-là. Moi j'ai acheté évidemment la réimpression. [00:30:33] Speaker B: Ouais, la collection. [00:30:34] Speaker C: Je suis un fan tardif. [00:30:36] Speaker B: T'es un fan fini. Mais tardif! [00:30:37] Speaker E: T'es un swift, swifty. [00:30:40] Speaker C: Ouais, je suis un swifties, mais on dirait que la radio elle veut pas jouer l'album. [00:30:45] Speaker B: L'as-tu déjà vu live? [00:30:46] Speaker C: Non, jamais. [00:30:48] Speaker B: C'est-tu ton rêve? [00:30:49] Speaker C: Moi, ma fête, c'est le 7 décembre et elle est à Toronto. On ne le fera pas jouer parce que visiblement, le radio ne veut pas le faire jouer. Mais j'aimerais être à Vancouver le 7 décembre pour mon anniversaire. C'est un des derniers spectacles de la tournée Era Store. Je disais à Philippe, notre boss, quand je vais mourir, un des seuls regrets que je vais avoir eu, c'est de ne pas avoir vu l'Era Store. Dans l'histoire américaine populaire, on peut maintenant la résumer en trois moments. Elvis, Michael, puis Taylor. C'est pas moi qui le dit, c'est le Time Magazine qui l'a élu personnalité de l'année. Donc cette femme-là a des chansons extraordinaires. Souvent, on la juge pour des prétextes comme ses costumes, ses coiffures, la façon qu'elle danse. C'est sûr qu'elle danse comme une girafe, un bébé girafe. Mais ça reste une grande chanteuse, parmi mes préférées de toute l'histoire. [00:31:32] Speaker B: C'est une grande travaillante aussi. Un documentaire sur Netflix, c'est une travaillante. [00:31:38] Speaker C: Parlant de TVA, Parlant de TVA, qu'on. [00:31:41] Speaker B: Parlait pas de TVA, mais on a besoin de parler de Claudine Desrochers! [00:31:45] Speaker C: Oui, Claudine qui a déjà fait un album de Noël. [00:31:48] Speaker B: Elle était connue, elle était partout, partout, partout. [00:31:51] Speaker C: Tellement qu'elle a fait un album de Noël. [00:31:52] Speaker B: Je la trouvais belle, elle. Je la trouvais gentille, belle. Elle était partout! [00:31:56] Speaker C: Je me souviens de Vézina, Pierre Vézina, de son nom. C'était, selon lui, Vez, le Vez, la plus belle femme au monde. [00:32:02] Speaker B: Elle était belle, pour vrai. Elle est encore belle, j'imagine. On l'a pas vue depuis une seconde. [00:32:09] Speaker C: Beau sourire. [00:32:18] Speaker B: Mais c'est TVA qui l'a mené là-dedans. Parway, donc t'es connu. Matin à travailler maison. 2004. [00:32:26] Speaker C: C'est un peu injuste de l'amener comme ça dans le panier des pires cochonneries. [00:32:29] Speaker B: Ouais, je te trouve un peu cruel. [00:32:31] Speaker C: Parce que son chant est juste. On va le dire comme ça. Peut-être que c'est juste le fait qu'on aurait pu l'acheter à la boutique TVA qui me rend comme ça. Ah! Ah! [00:32:41] Speaker G: Rendre à la boutique TVA? [00:32:43] Speaker B: Oui. [00:32:45] Speaker G: Est-ce qu'on demeure dans la même catégorie, mon chef Gary? [00:32:48] Speaker C: On va dire ça comme ça. Non, on est dans la catégorie post-pandémique maintenant. [00:32:52] Speaker G: Ah, c'est la post-pandémie, est-ce qu'on a eu un vaccin? [00:32:55] Speaker C: Les frères Tadros? [00:32:55] Speaker G: On s'en va rejoindre la pharmaciède. [00:32:58] Speaker C: Te souviens-tu des frères Tadros? [00:32:59] Speaker G: Les frères Tadros étaient conspis à Rhodes. [00:33:01] Speaker C: Ah oui, ils ont été tellement conspis qu'ils sont... Ils croient au Père Noël. [00:33:06] Speaker B: Post-pandémie! Mais c'est-tu de la rase? Mais voyons donc! Voyons donc! C'est criminel! [00:33:16] Speaker C: Criminel! [00:33:18] Speaker B: Mais voyons donc, y'a une carte! T'as une carte postale, des frais, t'as l'adresse, mais ça a pas d'allure. [00:33:24] Speaker C: Non, non, c'est le paquet, là. J'ai acheté le gros truc. [00:33:27] Speaker B: T'as rien acheté, le paquet. [00:33:29] Speaker C: Oh, merde. [00:33:38] Speaker B: Tu viens de me scier en deux. Tu viens de me couper. Tu viens de me tuer. [00:33:48] Speaker C: Alors ça fait très mal, les frères Tadros qui n'ont pas réédité cet album-là, malheureusement, pour leurs fans. C'est très rare et puis ma copine n'est pas à vendre. Donc, plus gros un peu que les frères Tadros, quand même, Annie Lennox a déjà fait un album de Nouvelle. [00:34:04] Speaker B: Ouais, elle est bonne la toune. [00:34:06] Speaker C: Mais c'est pas tout du bon stock sur cet album-là. [00:34:09] Speaker B: Sa toune connue, c'est quoi donc? [00:34:11] Speaker C: Je pense qu'elle a fait « Silent Night ». [00:34:15] Speaker B: C'est Eurythmics qui a fait une toune de Noël, à un moment donné, me semble. Non? [00:34:18] Speaker C: Ben, garde-moi la 3. Je me souviens d'une petite note. [00:34:20] Speaker B: Ok. [00:34:20] Speaker C: Je vais te l'avancer comme Dan. [00:34:30] Speaker B: Une route dans le noir, à Fermont. Tu roules, tu roules, tu roules. T'as de la misère à boire en. [00:34:37] Speaker C: 9 ans, tu fais moins 27. J'ai rien contre les albums de Noël, j'ai rien contre les artistes qui en font, mais des fois, il y a des mauvais castings. Alina Knox, je veux dire, les cheveux rasés, les Eurythmics, c'était l'androgynie des années 80. On les classe-tu dans l'underground ou dans la pop? On était comme un peu pognés à les aimer, mais sans pouvoir les décrire vraiment. Et là, elle arrive avec quelque chose qui est très convenu, très matante, presque du Ginette Renaud. [00:35:04] Speaker B: Ouais, y'a un p'tit côté celtique là. Le p'tit accordéon en arrière. Dave Stewart est pas dans l'projet, là. Oh, il chante en français, quand même! Il faut apporter notre contribution. Il est né le divin enfant, la chanson numéro 4. Est-ce qu'on peut mettre un peu de... Ah! [00:35:31] Speaker C: En français, s'il vous plaît! [00:35:32] Speaker G: Un peu de français, peut-être, pour les gens de TVA. À Colette, on entend du français, là. On entend « il est dé ». [00:35:54] Speaker C: Ah, mais elle chante comme Colette. [00:36:08] Speaker G: Harold, est-ce que c'est la même langue que Colette? [00:36:11] Speaker C: C'est la langue de P.K.P. [00:36:13] Speaker G: C'est la langue de Colette. La langue collée sur la clôture frost. [00:36:18] Speaker C: Évidemment, quand Gary est en studio, quand Gary ouvre son micro, on parle de vélo. La blonde de Lance! En fait, une des blondes de Lance. Cheryl Crow a déjà fait un album de Noël. [00:36:28] Speaker B: Pas si pire. Joyeux Noël, beaucoup, hein, la prochaine? [00:36:31] Speaker C: Joyeux Noël, oui. Take care. [00:36:32] Speaker B: Tabarouette. Ouais, c'est bon, ça. Je peux-tu garder la pochette? Tabouette. [00:36:40] Speaker C: Putain, on va l'entendre chanter. [00:36:46] Speaker B: Ah c'est quand même bon ça, pour vrai. Très bon ça! Ça se qualifie pas dans ton pâté. [00:37:01] Speaker C: Bon, c'est parce que c'est sûr que je voulais amener un petit côté... [00:37:03] Speaker B: Un côté un peu qualité. Tu voulais rééquilibrer le pH. [00:37:07] Speaker C: C'est pas tout le monde qui a apprécié ce disque-là. Les critiques ont été formidablement cruelles à l'égard de Cheryl Crow. Mais vu que c'est l'ancienne blonde de Lance, c'est sûr qu'elle a un petit côté trashy. Qui aime le Canadien de Montréal? Pas moi! Mais une chose est sûre, c'est que André Ouellet, la voix des Glorieux, c'est. [00:37:24] Speaker B: Pour moi qu'il le dit, ça a. [00:37:25] Speaker C: Déjà fait un album d'un L. T'sais, le gars, il se brande vraiment avec une pochette bleu-blanc-rouge. C'est marqué la voix musclée du Canadien de Montréal. [00:37:32] Speaker B: Mais voyons donc! [00:37:33] Speaker C: La voix musclée! [00:37:37] Speaker B: La voix musclée du Canadien! André Ouellet. Chante-tu, là? [00:37:45] Speaker C: Avec les... [00:37:47] Speaker B: Chanteurs de Sainte-Thérèse! Les chanteurs de Sainte-Thérèse. [00:37:57] Speaker F: Là. [00:37:59] Speaker B: Et il y a lui avec la coupe Stanley et Patrick Roy en arrière, quand même. [00:38:20] Speaker E: Et c'est sur étiquette nordisque. [00:38:24] Speaker C: Ce sont les disques nordiques. [00:38:25] Speaker E: C'est vrai. [00:38:29] Speaker C: Nordisque. Ah là là. Holy shit. Holy disque nordisque. Bon, donc les amateurs du tricolore, je pense entre autres à notre collègue Jordan Boivin, apprécieront beaucoup le segment avec le Noël glorieux. [00:38:39] Speaker B: Oui. [00:38:40] Speaker C: Noël glorieux avec André Ouellet. [00:38:41] Speaker B: On reste dans quelle catégorie, là? [00:38:43] Speaker C: Ben là, c'est le gars qui a eu de la misère avec le gouvernement du Québec, en fait, dans les derniers mois. [00:38:48] Speaker B: Mario, on l'aime, Mario Pelchat. [00:38:52] Speaker C: 67 albums de Noël en carrière. Non, c'est pas vrai, j'exagère. Mais celui-là est particulier. [00:38:56] Speaker B: Il est en mâle alpha quand même sur la pochette. Il traîne son propre arbre qu'il a lui-même coupé accompagné d'un loup. [00:39:03] Speaker C: Accompagné d'un loup derrière. [00:39:05] Speaker B: Qui est un chien, mais pour l'occasion, on dit que c'est un loup. Il a apprivoisé le loup. Il l'a fait manger dans sa main dès qu'il l'a rencontré. [00:39:12] Speaker C: Attends, je vais mettre une tonne qui chante là. [00:39:14] Speaker B: C'est du gospel. [00:39:15] Speaker C: Il y a du gospel sur cet album-là. Ok, on l'a. [00:39:18] Speaker B: Et son livre est saudit jusqu'à deux. [00:39:24] Speaker C: Pour effacer la tâche originelle Et de son père, arrêtez-le Le monde entier tressaille d'espérance. [00:39:47] Speaker B: Voyez-vous qu'il monte, là. Let's go, Mario, ah oui. [00:39:49] Speaker C: Cette nuit qui lui donne besoin. [00:39:53] Speaker B: Voyez-vous, on monte, gang, à la maison. Let's go, vous êtes capables. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. [00:39:57] Speaker F: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. [00:39:58] Speaker B: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. [00:40:00] Speaker F: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. [00:40:06] Speaker C: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. [00:40:07] Speaker F: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. [00:40:09] Speaker C: Oh, oh, C'est le beat en arrière qui est tough. Qui est tough. Oui, tu as raison. Là, on va fermer le ghetto blaster parce que je vais retourner à la table tournante. [00:40:29] Speaker B: Et là tu nous amènes où? Est-ce que tu nous amènes à l'île d'Orléans? [00:40:33] Speaker C: À l'île d'Orléans pour le temps des fêtes chez la famille Simard. [00:40:36] Speaker B: L'île de Jean Gracine. [00:40:38] Speaker C: Écoute, c'est une joyeuse fête aux auditeurs de Radio Mutuel, CJMS, CJRC, CJRP, CJRS, CJTR à Trois-Rivières. Nous autres c'est CJRP. [00:40:48] Speaker B: Est-ce que j'ai fait tirer ce disque-là? [00:40:51] Speaker C: À l'époque, toutes les stations de radio en disquaient. Elles voulaient absolument avoir leur logo sur un disque. C'est JTR. [00:41:01] Speaker B: J'ai commencé là. [00:41:02] Speaker C: T'as commencé là? [00:41:02] Speaker B: Oui. C'est JTR 1140. Je travaillais là. [00:41:05] Speaker C: Donc on voit sur la pochette toute la belle famille Simard à la veille de Noël en pyjama de Noël. [00:41:11] Speaker B: Il y a un feu. Très malaisant. [00:41:12] Speaker C: Et puis on voit Nathalie qui est toute petite dans les bras de son papa et de sa maman. [00:41:15] Speaker B: C'est difficile. [00:41:16] Speaker C: On est en 1972. C'est l'édition Purple Label. Il y a trois éditions différentes de ce disque-là. [00:41:22] Speaker B: Monsieur et Madame Jean-Roxe Simard. À l'époque, elle n'avait pas de personnalité. C'est comme ma mère, Madame Réal Moray. [00:41:29] Speaker C: Qui a pas été pareille. [00:41:31] Speaker B: C'est vraiment écrit et tristement, c'est écrit aussi. Idées originales. Et oui, Guy Cloutier. [00:41:42] Speaker H: Bonsoir, je ne vous parlerai pas trop trop trop fort, parce que pour ne pas déranger la famille qui chante actuellement, je vais vous expliquer brièvement ce qui se passe. Je vous amène tout le monde ce soir à l'île d'Orléans. Et puis on arrête plus précisément à Sainte-Pétronée, dans une belle vieille maison canadienne. On s'en va chez les Simards. Ils ont décidé ce soir de faire un réveillon, mais pas un réveillon de Noël, pas un réveillon du Jour de l'An, pas un réveillon de l'Épiphanie. On a fait un mélange de tout ça. Ça va donner un super party. Tous les enfants sont là. Il y en a sept. Il y a Odette, Martin, il y a Lynn, Jean-Roger, Régis, René, Nathalie. Il y a aussi Papa Simard, Jean-Roc, il y a Maman Simard, Gabriel. Il y a tout le monde. Le party est déjà en marche, puis on va retourner du côté de la musique avec les Simards. [00:42:23] Speaker C: C'est comme une émission de radio. [00:42:24] Speaker B: Ça n'a pas d'allure que t'aies ça. Ça n'a pas de bon sens. [00:42:26] Speaker C: C'est comme une émission de radio, mais sur vinyle. [00:42:35] Speaker B: Owen a le temps. [00:42:37] Speaker C: Parfait. J'aurais vraiment... [00:42:38] Speaker B: On a commencé, on a une bonne quarantaine de minutes. Ça fait 42 minutes qu'on est en ombre. [00:42:42] Speaker C: Quand même, quand même. [00:42:43] Speaker B: Vas-y avec ta sélection finale. Les derniers portés avant de retourner en taxi. [00:42:49] Speaker C: Si vous faites la tournée des disquaires, comme je le fais souvent, vous allez dans la bargain bin, le disque le plus facile à trouver. En fait, le meilleur rapport qualité-prix pour Noël, parce que la plupart du temps, on le paye 25 cents, c'est Evan Johannes. [00:43:00] Speaker B: Ah oui, déguisé en Dracula, vous allez le reconnaître. C'est bizarre de récupérer, j'ai jamais entendu celle-là. [00:43:05] Speaker C: Non mais c'est vrai. C'est comme un chanteur d'opéra. [00:43:08] Speaker B: Doctor Strange aussi, quand tu la regardes de loin. Doctor Strange de Marvel. [00:43:12] Speaker C: Ah oui, mais en mode mariage. Evans-Johannes, pour la petite histoire, il venait toujours à TVA. Les émissions du jour à l'époque, les émissions de Michel Louvin, les émissions avec Serge Laprade, les émissions... Toute cette mouvance-là. J'arrivais de l'école, pis c'était tout le temps... Moi, je voulais Metallica, mais non, c'était Evans-Johannes que je chantais. Et son album de Noël a été imprimé, imprimé et imprimé. C'est devenu un grand succès et il est très facile à trouver en usagé. [00:43:39] Speaker B: Et oui, vous avez compris, une autre production Guy Coutier. Il ferait du stu? [00:43:55] Speaker C: Ben écoute, c'est disponible chez Woolco, chez Zeller, chez Kredgy, c'est continental. Continental? [00:44:01] Speaker B: Et Woolworth aussi. [00:44:02] Speaker C: Je sais pas si t'as remarqué, mais y'a même du crayon. Y'a du crayon en dessous des yeux. [00:44:05] Speaker B: Ah y'a du crayon, c'est du feu. [00:44:07] Speaker C: Donc c'est 15 cantiques de Noël, manquez pas ça les amis. [00:44:11] Speaker B: C'est Evan Johannes, très très viril de sa personne. On va le voir aux Olympiques de virilité, dans une finale contre Justin Trudeau. [00:44:20] Speaker C: Mon personnage c'est toujours d'étirer en fait l'élastique au maximum. Je me permets une dernière parce qu'il nous manque le beau Francis Martin. [00:44:28] Speaker B: Je te donne une dernière, oui. Quel âge? [00:44:32] Speaker C: Oh, il devait avoir la belle douzaine. [00:44:35] Speaker B: Et on comprend qu'il y a beaucoup de femmes d'expérience quand même sur la pochette. [00:44:38] Speaker C: Moi ce que je trouve formidable de Francis Martin, c'est que c'est le deuxième, à l'époque c'était le deuxième plus gros artiste sur Sony Music après Céline. Il ambitionnait sur lui, j'ai plein de disques de lui, des éditions pour les radios seulement, des espèces de trucs vraiment rares à trouver. [00:44:57] Speaker B: Ça je savais pas qu'il avait en disqués. [00:44:58] Speaker C: Et il en disquait par la suite sous le nom de Kaya. [00:45:02] Speaker B: Quand il est devenu un peu spiritueux. [00:45:04] Speaker C: Fucked up, il a en disqué et a édité aussi sur ce nom-là, Kaya. Donc on s'ennuie de toi, Francis, reviens sur Terre. [00:45:11] Speaker B: Et c'est là-dessus qu'on va se quitter. [00:45:13] Speaker C: S'il vous plaît, oui. [00:45:14] Speaker B: Pour le temps des fêtes. Qu'est-ce que tu fais dans le temps des fêtes, mon Gary? Peut-être partage ça avec les auditeurs de Borin le podcast. [00:45:22] Speaker C: L'an dernier, j'avais trimballé ma maman de 87 ans jusqu'en studio avec Pee Wee, parce que je fais toujours le Noël avec Pee Wee. Cette année, on va recevoir à la maison. Ça va être moins mobile, avec ma sœur, avec ma fille Juliette que j'adore. [00:45:36] Speaker B: Qu'est-ce que vous allez manger? [00:45:38] Speaker C: C'est sûr que nous, on habitait à Scélerie à une certaine époque. Donc on aura du saumon fumé. [00:45:42] Speaker B: Donc en bas du Paris-Ponté, on se déplace pas. [00:45:46] Speaker C: Non, non. Du saumon fumé, des petites bouchées. Un peu de Montego. Un peu de... On va faire ça à la maison, la bonne franquette, mais avec des bons produits, des bons ingrédients, des bonnes choses à boire. Puis ça va être un beau Noël, je l'espère. Puis je vous souhaite un bon Noël à tout le monde. Toi, Dom, qu'est-ce que tu vas faire? [00:46:00] Speaker B: Je voyais Noël. Moi, je vais être en famille. Je vais, je sais pas, je vais relaxer. Je veux relaxer pour une fois. [00:46:07] Speaker C: Est-ce que tu restes en sol canadien? [00:46:09] Speaker B: Non, moi je m'en vais aux États-Unis. On amène toute la famille et on amène la blonde du plus vieux, donc c'est parfait. Puis elle est usée en cuisine, donc regarde, on s'est arrangé pour bien manger cette année. On a emmené la blonde du plus vieux qui est boxe usiniste, donc c'est des farces, c'est des farces. On va cuisiner en famille. Avec la dinde, c'est important. [00:46:29] Speaker C: La dinde, achetez au Publix. [00:46:30] Speaker B: Jour de l'an, achetez au Publix et on va écouter. Oui, on va tricher, on va écouter la radio de la bosse, parce que ma blonde est originaire de la bosse. On va écouter des rigodons et peut-être cette chanson également. Moi, j'écoute la musique de Noël depuis quand même longtemps. [00:46:43] Speaker C: Je sais, des fois, on trouve pas. [00:46:44] Speaker B: Une autre façon d'écouter. Je suis quand même quasiment brûlé. [00:46:46] Speaker C: En novembre, t'es déjà en mode Noël. [00:46:47] Speaker B: Ah oui, je suis déjà tanné. [00:46:49] Speaker C: À l'Halloween, t'es déjà… Moi, j'écoute la. [00:46:51] Speaker B: Musique d'été, la Saint-Jean. Moi, je me prépare plein temps. Moi, je fonctionne à l'envers du monde. [00:46:55] Speaker C: Promets-moi de m'inviter l'an prochain, je vais avoir encore d'autres shows. J'avais même amené, en fait, la fameuse discographie de Noël à Québec. J'ai la 8e édition. [00:47:04] Speaker B: Pourquoi on n'écoute pas ça pour finir? [00:47:06] Speaker C: On peut, moi, ça me dérange pas. [00:47:07] Speaker B: François Rémy! de Noël! [00:47:11] Speaker C: Écoute, à une certaine époque, au Palais Montcalm, c'était la grosse affaire, là, d'avoir, comme ça, des shows de Noël. François Rény était le producteur, engagé des chanteurs de partout. Il faisait à chaque année un disque. Et voici un extrait de la première édition du Noël de François Rény. On se laisse là-dessus. [00:47:27] Speaker B: Mais qu'est-ce que c'est beau! Viens-tu danser? Ma tante Suzanne? Le chœur des églises Je vous aime. Au revoir. Joyeux Noël.

Other Episodes

Episode

October 18, 2024 01:08:41
Episode Cover

Invité : Jerr Allain du What’s up podcast

Cette semaine, après le SALUT à Marion Maréchal, le top 3 de TONY PENA et un volumineux « ZE LIVING ROOM » : RENCONTRE...

Listen

Episode

October 11, 2024 01:10:23
Episode Cover

En exclusivité à Maurais, Gilles Proulx répond avec force à Michel Jean qui l’a traité de « raciste »!

Dans cet entretien unique de près d’une heure, Proulx tire à boulets rouges sur Montréal, les autochtones, la radio de Montréal, sa nièce la...

Listen

Episode 0

November 15, 2024 00:30:10
Episode Cover

Cuba, terre chérie des vacanciers québécois, est en fait un enfer.

Le vrai Cuba vous est raconté ici. Que de misère, de pauvreté, de répression. Le Cubain Tony Pena livre à Dom un témoignage poignant...

Listen